Empresas

Un grupo de investigadores busca revolucionar la interacción con máquinas en euskera

El centro de investigación en inteligencia artificial Vicomtech coordina este proyecto

24 marzo, 2021 17:48

Revolucionar la interacción en lenguaje natural con las máquinas para que pueda realizarse también en euskera en las plantas productivas de Euskadi es uno de los objetivos del proyecto EKIN, en el que participan media docena de entidades con una partida de 986.000 euros, entre ellas la Universidad del País Vasco. 

El centro de investigación en inteligencia artificial Vicomtech coordina este proyecto, en el que intervienen también Tekniker, las empresas Ikor e IMH y la entidad UZEI, de cara a facilitar el desarrollo de interfaces de interacción en lenguaje natural entre los operarios y las máquinas.

"Muchas veces surgen dudas en las tareas de programación ante las que los operarios tienen que acudir a un manual técnico impreso o a un dossier online. El objetivo es llevar los asistentes conversacionales a las plantas industriales para poder hacerles preguntas directas en torno al método de trabajo", explica Arantza del Pozo, responsable en Vicomtech.

Este consorcio vasco busca formalizar una terminología y un corpus de expresiones de comunicación con máquinas y automatismos también en euskera con el fin de impulsar el uso de la lengua vasca en el entorno industrial. En este sentido, se están recopilando en mayor número posible de informes técnicos para formalizar y normalizar las expresiones de cara a crear un corpus en el que puedan desarrollarse asistentes también en Euskera. 

El proyecto, que recurre a avanzadas técnicas de inteligencia artificial, ha definido tres entornos para el desarrollo de la tecnología como son la programación de controles numéricos, los procesos de fabricación y montaje y el mantenimiento industrial. La iniciativa ha sido presentado esta semana a los diversos grupos que conforman INDEUS, la Plataforma Vasca de la Industria, que ha expresado asimismo su disposición a apoyar la iniciativa con la aportación de la documentación disponible en euskera.